Wednesday, September 11, 2013

Did the Gayatri mantra vanish? Or it was hidden? -Thirumoolar


Mostly all of must be aware of this gayatri mantra. But this post is not about it, please read the title once again.
         
When we keep on repeating the same words or letters in a particular sequence continuously for many number of times then it turns into a power and protects the body and life of the one who chants it. This is the fundamental criteria of mantras.    
Out of such mantras gayatri mantra is the superior one. The one who chants it will attain all good only. Also no bad things will come to them is the belief.
It is also told that those who chants the gayathri mantra, they will be relieved from all the sins they did through mind, speech and body and they will attain the supreme being. As it lead us to reach the most higher state of wisdom i.e., reaching the supreme being (Brahmam), this gayatri mantra is called as ‘Brahmopadhesam'.
Another example to quote about the greatness of the gayatri manta is that the situation in Bagavat Gita where Lord Krishna has told the following:“In Vedas, I am living as the gayathri”.
Such a great gayatri mantra has been given to the world by Saint Viswamitra. He is the one with a great fame. In Gayatri mantra, kaayam (Gaya) refers to body, thiri (tri) refers to the tip of a lamp which means he has attained a body that brightly looks like a lamp. Due to the gayatri mantra and by worshipping of the Lordess Gayatri, mother of Vedas, Viswamitra attained all the theurgies and got the title as Brahmarishi. This is the gayatri mantra told by Viswamitra and it is told in Sanskrit.
"ஓம் பூர்: புவ: ஸுவ:
om poor: buva: suva:
தத் ஸவிதுர் வரேண்யம்
thath savithur varaenyam
பர்கோ தேவஸ்ய தீமஹி
pargo devasya theemahi
தியோ: யோந: ப்ரசோதயாத்
thiyo: yoana: prasoathayaath"
 Thirumoolar has told about this gayatri mantra in Tamil.
"காயத்திரியே கருது சாவித்திரி
kaayaththiriyae karuthu saaviththiri
ஆய்தற்க்குவப்பவர் மந்திரமாங்குன்னி
aaitharkuvappavar manthiramaangunni
நேயத்தேர்ரேறி நினைவுற்று நேயத்தாய்
naeyaththaerraeri ninaivutru naeyaththaai
மாயத்துள் தோயா மறையோர்கள் தாமே!
maayaththul thoayaa maraiyoarkal thaamae!"
- திருமூலர் (Thirumoolar)
Here begins the controversy. Almost all the Siththars have told all the mantras in Tamil. If that is the case, the gayatri mantra told by Thirumoolar is the one told in sanskrit? Did Siththars define a different gayatri mantra for themselves? For further details wait till the next post.

Saturday, September 7, 2013

Mantra Yoga - "Panchatcharam" -Thirumoolar


Panchatcharam means made of five letters. It is the "Namasivaya (na-ma-si-va-ya)". 
In that word, Na refers to the earth, Ma refers to the water, Si refers to the fire, Va refers to the air, Ya refers to the sky.
Swathishtana, Manipuraga, Anagadha, Visuthi, Agnjai all these are dynamic centres which are nerve-plexuses in the body. All these corresponds to the panchapoothas* says Thirumoolar.
He also says the Namasivaya as Na refers to Swathishtana, Ma refers to Manipuraga, Si refers to Anagadha, Va refers to Visuthi, Ya refers to Agnjai.
Thirugnana Samandhar says that the word "Namasivaya" is the sole meaning of all the four vedas and is the supreme name for everything.
"காதலாகிக் கசிந்து கண்ணீர் மல்கி
kaathalaagik kasinthu kanneer malki
ஓதுவார்தமை நன்னெறிக்கு உய்ப்பது
oathuvaarthamai nannerikku uyppathu
வேதம் நான்கினும் மெய்ப்பொருளாவது
vaetham naankinum meypporulaavathu
நாதன் நாமம் நமசிவயவே 
naathan naamam Namasivayavae"
- திருஞான சம்பந்தர் (Thirugnana Sambandhar)
"நானேயோ தவம் செய்தேன் சிவயநம எனப் பெற்றேன் 
naanaeyoa thavam seythaen Sivayanama enap petraen"
says Manicka vaasagar about the greatness of panchatcharam.
"அஞ்சுக அஞ்செழுத்து உண்மை அறிந்தபின்
anjuga anjezhuththu unmai arinthapin
நெஞ்சுகத்து உள்ளே நிலையும் பராபரம்
nenjagaththu ullae nilaiyum paraaparam
வஞ்சகம் இல்லை மனைக்கும் அழிவில்லை
vanjagam illai manaikkum azivillai
தஞ்சம் இதுவென்று சாற்றுகின் றேனே
thanjam ithuvenru saatrukin raenae"
- திருமூலர் (Thirumoolar)
"சிவாயவொடு அவ்வே தெளிந்துஉளத்து ஓதச்
sivaayavodu avvae thelinthuulaththu oathach
சிவாயவொடு அவ்வே சிவனுரு வாகும்
sivaayavodu avvae sivanuru vaagum
சிவாயவொடு அவ்வும் தெளியவல் லார்கள்
sivaayavodu avvum theliyaval laarkal
சிவாயவொடு அவ்வே தெளிந்திருந் தாரே
sivaayavodu avvae thelinthirun thaarae"
- திருமூலர் (Thirumoolar)
says Thirumoolar about the greatness of panchatcharam.
"சிவாய மென்ற அக்கரம் சிவனிருக்கும் அக்கரம்
sivaaya menra akkaram sivanirukkum akkaram
உபாயம் என்று நம்புதற் குண்மை யான அக்கரம்
ubaayam enru nambuthar kunmai yaana akkaram
கபாடம் அற்ற வாசலைக் கடந்து போன வாயுவை
kabaadam atra vaasalaik kadanthu poana vaayuvai
உபாயம் இல்ல ழைக்கும் சிவய அஞ்செ ழுத்துமே
ubaayam illa zhaikkum sivaya anje zhuththumae"
- சிவவாக்கியார் (Sivavaakkiyar)
says Sivavaakkiyar about the greatness of panchatcharam.
In the next post we shall see about the sakthi mantra.
*Panjapootham - the five elements viz., earth, air, fire, water and sky. 

Tuesday, July 16, 2013

Mantra Yoga - "Pranavam" -Thirumoolar

In the previous post, we have seen that the "OM" mantra is the pranava mantra. We shall see the meaning of the 'OM' mantra in this post.
The pranava mantra "OM" has to be added in the beginning of any other mantra and chanted. 
It is also called as thaaraka mantra and pranavam. The thaaraka mantra means the one that makes you cross something. Ship has thaarakam as another name for the reason that it hepls us to cross the ocean. Like wise the mantra is considered as pranavam mantra as it helps to cross the ocean of life.
The word Pranavam means pra - Universe, na - no, va - for you, means your relationship with the world will be cut if we chant the mantra.
All the vedas have been originated from the "OM" mantra. Hence whoever chants this mantra would get the benefit of chanting all the mantras.
In kaasikandam, it is said that Brahma has got that position of brahma only after chanting the "OM" mantra. In kandhapuranam, it is told that when Brahma was unable to tell the meaning of this pranava mantra he was put in jail by Lord Muruga. Then Muruga has taught the meaning of the pranava mantra to Lord Siva also and thereby he got the name Swaminaadhar.
For the earthly creations and its protection, the small drum in the hand of Lord Siva and the conch in Vishnu's hand named as Paanja sanyam keep making the sounds of "OM" mantra. 
This thaaraka mantra is called as Panchatcharam by Saivites and Sutchuma sadatcharam by Vaishnavites. The siththars have also stressed about the importance of this "OM" mantra.
"ஓங்காரத் துள்ளே உதித்த ஐம் பூதங்கள்
oangaarath thullae uthiththa aim poothangal
ஓங்காரத் துள்ளே உதித்த சராசரம்
oangaarath thullae uthiththa saraasaram
ஓங்காரத் தீதத்து உயிர் மூன்றும் உற்றன
oangaarath theethaththu uyir moonrum utrana
ஓங்கார சீவ பரசிவ ரூபமே!
oangaara seeva parasiva roobamae!"
says Thirumoolar about the greatness of OM mantra.

Saturday, July 13, 2013

The glory of Thiruneeru -Thirumoolar

This thiruneeru* is an important sign of the people who follow the Saivite procedures. It is also followed as a one of the sign of Lord Siva. In the thiruneeru, that we apply by using the three fingers, the three straight lines represents the thought, word and action. It also specifies about the point that everybody's life ends up as ashes only.
The Saivites consider the committed devotee who keeps the thiruneeru as Lord Siva only. A washerman whose body is covered of crude carbonate of soda was considered as Lord Siva and bowed and prayed by Chera King, who is one amongst the Naayanmaar called as Cheramaan Perumaal Naayanaar.
Meiporul Naayanaar and Yaenaadhi Naayanaar are the two who sacrificed their life for thiruneeru which is considered as physical form of Veda.
To cure the sunstroke of Koon Paandi, Thirugnana Sammandhar has sung a song explaining the greatness of the thiruneeru.
In this way,
"கங்காளன் பூசும் கவசத்திரு நீற்றை
kangaalan poosum kavasaththiru neetrai
மங்காமற்பூசி மகிழ்வரே யாமாகில்
mangaamarpoosi magizhvarae yaamaakil
தங்க வினைகளும் சாருஞ் சிவகதி
thanga vinaikalum saarunj sivakathi
சிங்காரமான திருவடி சேர்வரே
singaaramaana thiruvadi saervarae",
Thirumoolar has also sung the above song explaining the greatness of thiruneeru.
"ஆசை கெடுப்பது நீறு அந்தம தாவது நீறு 
aasai keduppathu neeru anthama thaavathu neeru"

Tuesday, June 4, 2013

Reasons and medicines for diseases related to eye - Thirumoolar


"பாரே பொடிக்கடல் பருவ வெயில் மேற்படல்
paarae podikkadal paruva veyil maerpadal
வாறே கொங்கையாள் மாயை மிகச்செயல்
vaarae kongaiyaal maayai migacheyal
சாயே முளுக்கறல் கண்ணால் அனல்பார்த்தால்
saayae mulukkaral kannaal analpaarththaal
சீரேறு பாஷாணம் தின்றதால் கண்நோய்
seeraeru baashaanam thinrathaal kannoay"
- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)
Thirumoolar says that the eye diseases are common among the people who get exposed to sunlight a lot, who have more desire for girls, who see high intensity light for a long time, who see the high temperature things closely, who consumes unrefined arsenics.
"கண்நோய் வரும் காரணம் இன்னும் கேள்
kannoay varum kaaranam innum kael
புண்ணான மேகத்தால் பருவேட்டை வாயுவால்
punnaana maegaththaal paruvaettai vaayuvaal
தன்னாம் மலக்கட்டால் தன்சலக் கட்டினால்
thannaam malakkattaal thansalak kattinaal
புண்ணாம் இரணத்தில் போடும் காரத்தாலே
punnaam iranaththil poadum kaaraththaalae"
- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)
Also he adds about the reasons for the eye diseases. Because of syphilis, gastric, constipation, controlling of urine, the medicines that we put for the wound all causes the eye diseases.
"காரச்சுருக்கால் கடும் ராசா தூமத்தால்
kaarachurukkaal kadum raasaa thoomaththaal
நேரொத்த சாரம் நிறை மூக்கின் வாசத்தால்
naeroththa saaram nirai mookkin vaasaththaal
பாரொத்த பேதியால் பலப்பல தண்ணீரால்
paaroththa paethiyaal palappala thanneeraal
சீரொத்த கண்ணில் பிறக்கும் வியாதியே
seeroththa kannil pirakkum viyaathiyae"
- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)
There are other reasons also for the eye diseases. Due to the smoke of the  mercury, smelling of the medicines like ammonium chloride, dysentry, consuming various kinds of water causes the eye diseases.
Along with this, he himself has told the medicine for it.
"இந்துப்பு திப்பிலி இயல்பீத ரோகிணி
inthuppu thippili iyalpeetha roagini
நந்திப்பூச்சாற்றில் நயந்து அரைத்திட
nanthippoochatril nayanthu araiththida
அந்தகன் கண்ணுக் கருந்ததி தோன்றிடும்
anthakan kannuk karunthathi thoanridum
நந்திக்கு நாதன் நயந்து உரைத்ததே
nandhikku naathan nayanthu uraiththathae"
- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)
If any eye diseases occurs, rock salt, long pepper, peetha rogini all these are to be add with the juice of East India rosebay flower and grind slowly and apply to the eyes. This cures the eye diseases. It also gives vision to the blind. This has been told to Nandhi by Lord Shiva, says Thirumoolar.

Saturday, May 18, 2013

To get beautiful hairs - Thirumoolar


"அழகு நுதலின் அதிசயம் கேளாய்
azhagu nuthalin athisayam kaelaai
களவு காயம் கலந்த அன்நீரிலே
kalavu kaayam kalantha anneerilae
மிளகு மஞ்சள் கடுதேல்லி வேம்பிடில்
milagu manjal kaduthaelli vaembidil
இளகும் காயம் இறுகும் கபாலமே
ilagum kaayam irukum kabaalamae"
- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)
Listen to the secret of the beautiful hairs. Gall-nut, pepper, turmeric, nelli mulli, teasel, neem seed all these has to be collected in equal measures and add cow's milk into it and grind it into a paste. Apply it on head for 10 minutes and then on taking head bath, it will make the body shine says Thirumoolar. He also adds that,
"கபாலம் இறுக்கும் கண்ணும் துலக்கமாம்
kabaalam irukkum kannum thulakkamaam
அபால மந்தனி அதிவண்டு போலாகும்
abaala manthani athivandu poalaagum
விபாலத்திசை வாய்வு வேலை செய்யாது
vipaalaththisai vaayvu vaelai seyyaathu
இபாலத்தினுள்ளே எளிதாக மாத்தியே
ipaalaththinullae elithaaga maaththiyae."
- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)
If we follow this procedure and take head bath regularly, the skull becomes strong and we can get hairs as black as black beetle. Along with it all the health issues related to the gastric and also head ache will never come says Thirumoolar.

Friday, May 17, 2013

How important the Kaya Kalpa is? - Thirumoolar


"காணாது சித்தற்க்கு காயம் வலுநிற்க
kaanaathu siththarku kaayam valunirka
எணாகத்தின்ன விசைந்த முறை கேளு
enaakaththinna visaintha murai kaelu
ஈணாக வயது இருப்பதில் மண்டலம்
eenaaga vayathu iruppathil mandalam
பூணா வறுபதில் போல்ரெட்டித் தின்னு
poonaa varupathil poalretti thinnu"

- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)

Thirumoolar also says the same as, the Siththars remain youthful all the time with the same strength but the common people cannot live like them. So to keep our body youthful with strength eat the Kaya kalpa, says Thirumoolar.

He also says that if we are around 20 years old, we need to take the Kay kalpa for 48 days and if aged 60 years we need to have it for 96 days.

"திண்ணிடு தொண்ணூறு சேர் மூன்று மண்டலம்
thinnidu thonnooru saer moonru mandalam
பண்ணிடு தாண்டில் பலியாது கற்பம் தானே
pannidu thandil paliyaathu karpam thaanae
மண்ணிடை மாந்தரே வருந்திப் பிறக்காமல்
mannidai maantharae varunthip pirakkaamal
எண்ணிடு மேனி இளந்தைப் பருவமே
ennidu maeni ilanthaip paruvamae"

- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar  vaithiya saaram 600)

If aged 90 years we have to eat the Kalpa for 144 days, and for those who are aged above 90years this Kaya kalpa will not have any impact. Hence to avoid all the troubles that we face in our old age and to remain youthful we need to take Kaya kalpa in adolescent age itself, says Thirumoolar.

"பருவமாய்வாழ்ந்தால் பலனேதோ வெண்ணாதே
paruvamaai vaaznthaal palanaethoa vennaathae
அருவமாய் ஞான வகண்ட மகா யோகம்
aruvamaai gnana vaganda mahaa yoagam
சுருபமாய் வாய்க்கும் சுக சித்தி ஆடலாம்
surupamaai vaaykkum suka siththi aadalaam
நிருபமாய் பாழு நிலையம் வெளியாமே
nirupamaai paazhu nilaiyam veliyaamae"

- திருமூலர் வைத்திய சாரம் 600 (Thirumoolar vaithiya saaram 600)

Do not think it is unnecessary to eat the Kaya kalpa for being youth by facing all these difficulties. Because only if we are youthful, attaining wisdom will be easy. In that case you can also make so many theurgies and for attaining the yogic wisdom you will not find any health issues and very easily you will realize the three stages of life and attain a stage of feeling the completion, says Thirumoolar.

With this the importance that the Siththars has given to the Kaya Kalpa is very clear.

Wednesday, May 15, 2013

Mind - A magical key - Thirumoolar

The Siththars says that  unless you relieve yourself from worldly desires with selfishness, desire for the unstable wealth, the want for unrealistic fame, your mind will not get controlled. Because of minds of this kind nothing will become successful.
#If you leave your goals, luck goes off
#If you leave the Kundalini, ashta siddhi goes off
#If you leave your mind, knowledge goes off
#If you leave vaasi, the body goes off(equal to death)
The Siththars say that for the inclination or declination of human, their mind is only responsible.  The Siththars have also made us realize the way of controlling the mind with such a power.
Thirumoolar has told the same as,
"பெருக்கப் பிதற்றிலென் பேய்த்தேர் நினைந்தென்
perukkap pithatrilen paeyththaer ninainthen
விரித்த பொருட்கெல்லாம் வித்தாவது உள்ளம்
viriththa porutkellaam viththaavathu ullam
பெருக்கிற் பெருக்கம் சுருக்கிற் சுருக்கம்
perukkir perukkam surukkira surukkam
அருத்தமும் அத்தனை ஆராய்ந்துகொள் வார்க்கே
aruththamum aththanai aaraaynthukol vaarkkae".
- திருமந்திரம் (Thirumanthiram)
I am great. Whatever I speak is right. What is the use of thinking like this? How long can you keep talking like this? As the days pass these kind of talks never remain back. Also what is the use of thinking about the world that appears and disappears like a mirage?
All the things those are spread allover the world is not permanent. Those who explore and realise this only can understand the state that is truth. Those who do not understand this state is the one who beleive that talking with mouth alone is the greatest thing, says Thirumoolar.
Until one's mind is clean no one can win the physical body. Till then this body will definitely face death. 

Monday, May 6, 2013

Knowing yourself is the greatest learning - Thirumoolar


All that we learn or know through out our life may come under the category of learning. But in the cycle of learning, getting to know about thyself is the first, stable and truthful one. 
The Sihthars emphasized this as the important one. While the Siththars themselves has told this then getting to know about thyself is the better finding than anything else. 
This has told been Thirumoolar as,
"என்னை அறிந்திலேன் இத்தனை காலமும்
ennai arinthilaen iththanai kaalamum
என்னை அறிந்தபின் ஏதும் அறிந்திலேன்
ennai arinthapin aethum arinthilaen"
and
"தன்னை அறிய தனக்கொரு கேடில்லை
thannai ariya thanakkoru kaedillai
தன்னை அறியாமல் தானே கெடுக்கிறான்
thannai ariyaamal thaanae kedukkiraan"
and
"தன்னை அறிந்திடும் தத்துவ ஞானிகள்
thannai arinthidum thaththuva gnaanikal
முன்னை வினையின் முடிச்சை அவிழ்ப்பர்
munnai vinaiyin mudichchai avizhppar
பின்னை வினையை பிடித்து பிசைவர்
pinnai vinaiyai pidiththu pisaivar
சென்னியில் வைத்த சிவனருளாலே
senniyil vaiththa sivanarulaalae".
It has been told as Sivavaakkiyar as,
"என்னிலேயிருந்த ஒன்றையறிந்த தில்லையே
ennilaeyiruntha onraiyarintha thillaiyae
என்னிலேயிருந்த ஒன்றை யறிந்து கொண்டபின்
ennilaeyiruntha onrai yarinthu kondapin
என்னிலேயிருந்த ஒன்றை யாவர் காணவல்லரே
ennilaeyiruntha onrai yaavar kaanavallarae
என்னிலேயிருந்த ருந்திருந்து யாதுணர்ந்து கொண்டேனே
ennilaeyiruntha runthirunthu yaathunarnthu kondaenae".
Hence all the Siththars has told that those who have taken birth as human must know about thyrself. So let us all try to know about ourselves.

Sunday, May 5, 2013

Why do they bury the body of the sages? What is JeevaSamadhi? -Thirumoolar


Thirumoolar has told that the body of one without fame has to be burnt , and the body of one with fame has to be buried.
"எண்ணிலா ஞானி உடல் எரிதாவிடில்
ennilaa gnani udal erithaavidil
அண்ணலதம் கோயில் அழலிட்ட தாங்கொக்கும்
annalatham koayil azalitta thaangokkum
மண்ணில மழை விழா: வையகம் பஞ்சமாம்
mannil mazhai vizaa: vaiyagam panjamaam
எண்ணரும் மன்னர் இழப்பார் அரசுமே
ennarum mannar izappaar arasumae"
- திருமந்திரம் (Thirumanthiram)
"அந்தமில் ஞானி அருளை அடைந்தக்கால்
anthamil gnani arulai adainthakkaal
அந்த உடல்தான் குகைசெய்து இருந்திடில்
antha udalthaan kukaiseythu irunthidil
சுந்தர மன்னரும் தொல்புவி உள்ளோரும்
sunthara mannarum tholpuvi ulloarum
அந்தமில் இன்ப அருள்பெறு வாரே
anthamil inba arulperu vaarae"
- திருமந்திரம் (Thirumanthiram)
The sages are those who consider their body as temple. Burning that body is like burning the temple itself. If we do like that that there would be no rains on the earth. The king may tend to loose his kingdom. If there is nobody to bury the body of the sages and if the body is let on the ground it decomposes and the beauty of the world is lost and the kingdom falls off and a great loss occurs says Thirumoolar. 
If their body is buried then for the people of country attains goodness, the country gets a great wealth, the people of the country will be blessed says Thirumoolar. Those who have been buried will once again come  out and roam around and again enter into the sepulcher back. Hence they do not say that they are buried rather they say they are made as Jeeva Samadhi*. 
*Jeeva - Life/soul;  Samadhi - Intense Yogic contemplation of becoming oneness with God. 

Thursday, May 2, 2013

The Thambana chakra told by Thirumoolar


"அஞ்சுள வானை அடவியுள் வாழ்வன
anjula vaanai adaviyul vaazvan
அஞ்சுக்கும் அஞ்செழுத்து அங்குசம் ஆவன
anjukkum anjezhuththu angusam aavana
அஞ்சையும் கூடத் தடுக்கவல் லார்கட்கே
anjaiyum koodath thadukkaval laarkatkae
அஞ்சாதி ஆதி அகம்புக லாமே
anjaathi aathi agampuka laamae".
"ஐந்து கலையில் அகராதி தன்னிலே
ainthu kalaiyil agaraathi thannilae
வந்த நகராதி மாற்றி மகராதி
vantha nagaraathi maatri magaraathi
நந்தியை மூலத்தே நாடிப் பரையொடும்
nandhiyai moolaththae naadip paraiyodum
சந்திசெய் வார்க்குச் சடங்கில்லை தானே
santhisey vaarkkuch sadangillai thaanae".
"அஞ்சுக அஞ்செழுத்து உண்மை அறிந்தபின்
anjuka anjezhuththu unmai arinthapin
நெஞ்சுகத்து உள்ளே நிலையும் பராபரம்
nenjukaththu ullae nilaiyum paraaparam
வஞ்சகம் இல்லை மனைக்கும் அழிவில்லை
vanjagam illai manaikkum azhivillai
தஞ்சம் இதுவென்று சாற்றுகின் றேனே
thanjam ithuvenru saatrukin raenae".
"சிவாயவொடு அவ்வே தெளிந்துஉளத்து ஓதச்
sivaayavodu avvae thelinthuulaththu oathach
சிவாயவொடு அவ்வே சிவனுரு வாகும்
sivaayavodu avvae sivanuru vaagum
சிவாயவொடு அவ்வும் தெளியவல் லார்கள்
sivaayavodu avvum theliyaval laarkal
சிவாயவொடு அவ்வே தெளிந்திருந் தாரே
sivaayavodu avvae thelinthirun thaarae"
says Thirumoolar about the about the method of drawing it. The figure of this chakra is shown below
"அன்புடனே நின்று அமுதமும் ஏற்றியே
anbudanae ninru amuthamum aetriyae
பொன்செய் விளக்கும் புகைதீபம் திசைதொறும்
ponsey vilakkum pukaitheebam thisaithrum
துன்பம் அகற்றித் தொழுவோர் நினையுங்கால்
thunbam agatrith thozuvoar ninaiyungaal
இன்புட னேவந்து எய்திடும் முத்தியே
inbuda naevanthu eythidum muththiyae".
"எய்தி வழிப்படில் எய்தா தனஇல்லை
eythi vazhippadil eythaa thanaillai
எய்தி வழிப்படில் இந்திரன் செல்வமுன்
eythi vazhippadil inthiran selavamun
எய்தி வழிப்படில் எண்சித்தி உண்டாகும்
eythi vazhippadil ensiththi undaagum
எய்தி வழிப்படில் எய்திடும் முத்தியே
eythi vazhippadil eythidum muththiyae"
This chakra has to be drawn in a dried palm leaf or copper plate and placed in pure place. Say 'sivaayanama' and light a lamp and show thoobam (aromatic vapour) and pray. Then all our sorrows will be relieved and we can attain libearation from wordly bonds says Thirumoolar. If we wish for anything with pure heart, we would get it for sure and like Lord Indra we would also attain the wealth, ashta maha siddhis and beatitude says Thirumoolar.

Wednesday, May 1, 2013

The Thiru ambala chakra blessed by Thirumoolar

இருந்தஇவ் வட்டங்கள் ஈராறி ரேகை
irunthaiv vattangal eeraari raegai
இருந்த இரேகைமேல் ஈராறு இருத்தி
iruntha iraegaimael eeraaru iruththi
இருந்த மனைகளும் ஈராறு பத்தொன்று
iruntha manaikalum eeraaru paththonru
இருந்த மனையொன்றில் எய்துவன் தானே
iruntha manaiyonril eythuvan thaanae.
அரகர என்ன அரியதொன்று இல்லை
aragara enna ariyathonru illai
அரகர என்ன அறிகிலர் மாந்தர்
aragara enna arikilaa maanthar
அரகர என்ன அமரரும் ஆவர்
aragara enna amararum aavar
அரகர என்ன அறும்பிறப்பு அன்றே
aragara enna arumpirappu anrae.
இருந்த இவ்வட்டம் இருமூன்றுஇ ரேகை
iruntha ivvattam irumoonrui raegai
இருந்த அதனுள் இரேகை ஐந்தாக
iruntha athanul iraegai ainthaaga
இருந்த அறைகள் இருபத்துஐஞ் சாக
iruntha araikal irupaththuainj saaga
இருந்த அறையொன்றில் எய்தும் அகாரமே
iruntha araiyonril eythum agaaramae.
மகார நடுவே வளைத்திடும் சத்தியை
magaara naduvae valaiththidum saththiyai
ஓகாரம் வளைத்திட்டு உம்பிளந்து ஏற்றி
oagaaram valaiththittu umbilanthu aetri
அகாரம் தலையாய் இருகண் சிகாரமாய்
agaaram thalaiyaai irukan sigaaramaai
நகார வகாரநற் காலது நாடுமே
nagaara vagaaranar kaalathu naadumae.
அடைவினில் ஐம்பதும் ஐஐந்து அறையின்
adaivinil aimbathum aiainthu araiyin
அடையும் அறையொன்றுக்கு ஈரெழுத்து ஆக்கி
adaiyum araiyonrukku eerezhuththu aakki
அடையும் மகாரத்தில் அந்தமாம் க்ஷவ்வும்
adaiyum magaaraththil anthamaam shavvum
அடைவின் எழுத்துஐம் பத்தொன்றும் அமர்ந்ததே
adaivin ezhuththuaim paththonrum amarnthathae.
அமர்ந்த அரகர வாம்புற வட்டம்
amarntha aragara vaambura vattam
அமர்ந்த அரிகரி யாம் அதனுள் வட்டம்
amarntha arikari yaam athanul vattam
அமர்ந்த அசபை யாம் அதனுள்வட்டம்
amarntha asabai yaam athanulvattam
அமர்ந்தஇ ரேகையும் ஆகின்ற சூலமே
amarnthai raegaiyum aakinra soolamae.
அவ்விட்டு வைத்தங்கு அரவிட்டு மேல்வைத்து
avvittu vaiththangu aravittu maelvaiththu
இவ்விட்டுப் பார்க்கில் இலிங்கம தாய்நிற்கும்
ivvittup paarkkil ilingam thaaynirkum
மவ்விட்டு மேலே வளியுறக் கண்டபின்
mavvittu maelae valiyurak kandapin
தொம்மிட்டு நின்ற சுடர்க்கொழுந்து ஆமே
thommittu ninra sudarkkozhunthu aamae.
In this Thirumanthira song the method of making the Thiru ambala chakra is clearly said by Thirumoolar. The sample picture of the Thiru ambala chakra made by the above stated method is shown below.
பரமாய அஞ்செழுத்து உள்நடு வாகப்
paramaaya anjezhuththu ulnadu vaagap
பரமாய நவசிவ பார்க்கில் மவயரசி
paramaaya navasiva paarkkil mavayarasi
பரமாய சியநம வாம்பரத்து ஓதில்
paramaaya siyanama vaambaraththu oathil
பரமாய வாசி மயநமாய் நின்றே
paramaaya vaasi mayanamaai ninrae.
ஐம்பது எழுத்தே அனைத்தும்வே தங்களும்
aimbathu ezhuththae anaiththumvae thangalum
ஐம்பது எழுத்தே அனைத்துஆக மங்களும்
aimbathu ezhuththae anaiththuaaga mangalum
ஐம்பது எழுத்தேயும் ஆவது அறிந்தபின்
aimbathu ezhuththaeyum aavathu arinthapin
ஐம்பது எழுத்தும்போய் அஞ்செழுத் தாமே
aimbathu ezhuththumpoai anjezhuhth thaamae.
அஞ்செழுத் தால்ஐந்து பூதம் படைத்தனன்
anjezhuth thaalainthu pootham padaiththanan
அஞ்செழுத் தால்பல யோனி படைத்தனன்
anjezhuthth thaalpala yoani padaiththanan
அஞ்செழுத் தால்இவ் அகலிடம் தாங்கினன்
anjezhuth thaaliv agalidam thaanginan
அஞ்செழுத் தாலே அமர்ந்து நின்றானே
anjezhuth thaalae amarnthu ninraanae.
ஐந்தின் பெருமையே அகலிடம் ஆவதும்
ainthin perumaiyae agalidam aavathum
ஐந்தின் பெருமையே ஆலயம் ஆவதும்
ainthin perumaiyae aalayam aavathum
ஐந்தின் பெருமையே அறவோன் வழக்கமும்
ainthin perumaiyae aravoan vazhakkamum
ஐந்தின் வகைசெயப் பாலனும் ஆமே
ainthin vagaiseyap paalanum aamae.
This chakra has to be drawn on a gold or copper plate and placed in pure place and every evening the "Om Namasivaya" mantra has to be told for 48 days then the chakra gets life and starts functioning.
நின்றது சக்கரம் நீளும் புவியெல்லாம்
ninrathu sakkaram neelum puviyellaam
மன்றது வாய்நின்ற மாயநன் னாடனைக்
manrathu vaaininra maayanan naadanaik
கன்றது வாகக் கறந்தனன் நந்தியும்
kanrathu vaakak karanthanan nanthiyum
குன்றிடை நின்றிடும் கொள்கையன் ஆமே
kunridai ninridum kolkaiyin aamae.
கொண்டஇச் சக்கரத் துள்ளே குணம்பல
kondaich chakkarath thullae kunampala
கொண்டஇச் சக்கரத் துள்ளே குறிஐந்து
kondaich chakkarath thullae kuriainthu
கொண்டஇச் சக்கரங் கூத்தன் எழுத்துஐந்தும்
kondaich chakkarang kooththan ezhuththuainthum
கொண்டஇச் சக்கரத் துள்நின்ற கூத்தே
kondaich chakkarath thulninra kooththae.
This thiruambala chakra has been flewn all over the world.This is present in the open fence where the God dances also. He says that this has been given to him by Nandhi Devar. Like the calf takes milk from the mother he says that he has got the Thiru ambala chakra from Nandhi Devar.
Thiru ambala chakra has got several functions. It has got five types of indications, and five kinds of work.
This Thiru ambala chakra is a symbol of God's dance. The benefits got by the one who have this chakra cannot be told in words says Thirumoolar.

Tuesday, April 30, 2013

Sound also has form - Thirumoolar


 
From the sound of 'Om' only this world has been formed says Thirumoolar.
ஓங்காரத் துள்ளே உதித்த ஐம் பூதங்கள்
oangaarath thullae uthiththa aim poothangal
ஓங்காரத் துள்ளே உதித்த சராசரம்
oangaarath thullae uthiththa saraasaram
ஓங்காரத் தீதத்து உயிர் மூன்றும் உற்றன
oangaaraath theethiththu uyir moonrum utrana
ஓங்கார சீவ பரசிவ ரூபமே!
oangaara seeva parasiva roobamae!"
The one that has been formed out of Pranavam, a mantra of the Hindus is the panjaboothams. The changes that has occured in them as a result has lead to the formation of the living things and non-living things.
This world is the form of the sound, it is told by many of them who have got the knowledge. They also say that the world is the reflection of many sounds.
A massive form of light has filled up this world. Light is filled up in the world, there is sound everywhere in the world. But only few lights we can see with our eyes and only few sounds our ears can hear.
But the Siththars says that even sound has form and they also can be seen. Are you thinking about how can we see the sound?
Mantras are the form of sounds. There are so many Siththars who has seen these mantras. Hence they say that we can see the sounds with our eyes.
We are talking about the acts that reflect our desires. Where was this tone/ sound before we open our mouth and talk? It was a thought in our mind. How it was before that?
Those thoughts were in our minds in the form of an subtility sounds, only after this it comes out of our mouth. There are four kinds of this sounds. They are,
1. Vaikari - Sounds of the ears.
2. Maththimai - Sound of the opinion
3. Paisanthi - Sound of the memory
4. Parai - Sound of the minute things.
Every thought of ours changes into word, a form of sound  before this it has been as a subtility sound. This subtility sound is said as Om by the Siththars.
Hence the Om is the origin of all the mantras and the sounds says SIththars. We shall see this in depth in some other post.

Monday, April 29, 2013

The Yoga Siddhi said by Thirumoolar



Thirumoolar in his thirumanthiram's third thanthiram, in attaanga yoga, he has explained yoga in a simpler  way.
"பன்னிரண்டானைக்குப் பகல் இரவுள்ளது
pannirandaanaikkup pagal iravullathu
பன்னிரண்டானையைப் பாகன் அறிகிலன்
pannirandaanaiyaip paagan arikilan
பன்னிரண்டானையைப் பாகன் அறிந்தபின்
pannirandaanaiyaip paagan arinthapin
பன்னிரண்டானைக்குப் பகல் இரவில்லையே!
pannirandaanaikkup pagal iravillaiyae!"
- திருமந்திரம் (Thirumanthiram)
The sun, is the prana (life/oxygen) which acts for 12 inches, have day and night. The oxygen that goes from nose through throat and goes down and this is not known to the soul(life) that is in the head.
But if the oxygen goes to the top from down, the soul will definetely know about it. Like wise if the sun or the soul knows it, then the soul gets brightness irrespective of day and night.
Pannirandaanai:- The oxygen runs through the 12 inches.
Paagan arikilan:-  When the oxygen goes down towards the lungs, the soul does not know about it.
Paagan arinthapin:- When the oxygen goes towards head, the soul will know about it.
Pagal iravillaiye:-  There is no birth and death to the one who made oxygen go towards the head.
It is said that this way of taking the oxygen towards the head is said as Yoga Kalpa and also as Yoga Kaaya siddhi.
The siddhi that we attain by making the oxygen go towards the head is called the Yoga siddhi.
Hence while attaining yoga siddhi by means of yoga, one should not leave the yoga practices considering it as hard and should be determined of avoiding the re-birth by winning over the death. If they practice with such a determination then there is no doubt that Yoga Siddhi will be easily attained.

Sunday, April 28, 2013

Siddha Medicine - Thirumoolar


‘Medicine’ means the one which removes the disease, the one which removes the deficiency.
In any state of mind or body, the medicine is the only thing that helps you to live better.
"வீர மருந்தொன்றும் விண்ணோர் மருந்தொன்றும் வொன்
veera marunthonrum vinnoar marunthonrum von
நாரி மருந்தொன்றும் நந்தி அருள் செய்தான்
naari marunthonrum nanthi arul seythaan
ஆதி மருந்தொன் றறிவா அகலிடஞ்
aadhi marunthon rarivaa agalidanj
கொத்தி மருந்திது சொல்லவொண்ணாதே
koththi marunthithu sollavonnaathae"
says Thirumoolar’s song which explains the importance of medicines.
In the Kamba Ramayanam, in yuththa kaandam while Hanuman is been asked to bring the medicine, Rama explains the significance of the medicine in the following song.
"மாண்டாரை உய்விக்கும் மருந்து ஒன்றும்,
maandaarai uyvikkum marunthu onrum,
...........மெய்வேறு வகிர்களாகக்
...........meyvaeru vagirkalaagak
கீண்டாலும் பொருந்துவிக்கும் ஒருமருந்தும்,
keendaalum porunthuvikkum orumarunthum,
...........படைக்கலங்கள் கிளர்ப்பது ஒன்றும்,
...........padaikkalangal kilirppathu onrum,
மீண்டேயும் தம் உருவை அருளுவது ஓர்
meendaeyum tham uruvai aruluvathu oar
...........மெய்ம்மருந்தும், உள
...........meymmarunthum, ula"
Based on the circumstances people live and their customs, their way of medication varies.
The way of medication that has been initiated, practiced and still being safe guarded is the Siddha medicine.
In this technique of medication, they have given re-birth to the one who have died also. So we need not explain the importance of this medication anymore. 
The Siddha medicine has got such a great features, and then imagines how great the persons who made it are.
The people who have given this Siddha medicine are still being prayed by the Tamilians.
To identify the disease there are eight different methods that have been followed in the Siddha medicine. They are Naadi (pulse), Na (tongue), Mozhi (language/utterance), Malam (faeces), Parisam (sense of touch), Niram (colour), Vizhi (eyeball), Siruneer (urine).
Other than this there is a simple technique to identify the disease. Take the early morning excretion in a glass test tube and add sesamum oil.
1. If a ring like structure forms leaving a gap - Paralysis
2. If the oil drop looks like snake like structure -  Phlegm
3. If it all collects together and looks like a pearl - Bile
Like this way also you can decide the disease says Bogar.
In Siddha medicine there are techniques for making surgeries also, for which there is an evident in the following song.
"குத்துங் காச முத்துப் போல்
kuththung kaasa muththup paal
கூடிப் பிரியும் குன்றாமல்
koodip piriyum kunraamal
சற்றுங் களிம்போன்றில்லாமல்
satrung kalimpoanrillaamal
தாம்பிரச் சாலகை முப்பதாம்
thaambirach saalagai muppathaam
முற்றும் ஆறு விரல் நீளம்
mutrum aaru viral neelam
மூன்றும் பின்னும் விரல் நீக்கி
moonrum pinnum viral neekki
மற்ற நிலையை வத்தனைத்தும்
matra nilaiyai vaththanaiththum
வைத்துக் கட்டிக் குறை தீரே
vaiththuk kattik kurai theerae"
This song explains the surgery for tuberculosis.
The Siddha medicine which has got such greatness has also got some of the medications that we can do it by ourselves. We shall see it in the upcoming posts.

Saturday, April 27, 2013

Yogic Kaya Kalpa method -Thirumoolar



            There are lots of differences between medicinal Kaya Kalpa and yogic Kaya Kalpa. For those who ate medicinal Kaya Kalpa they can postpone their death and can indulge into Worldly affairs without perception. But through yogic Kaya Kalpa.. we can eliminate the ego, control the mind and makes your body a blessed one.

                     Yogic Kaya Kalpa is all about controlling your mind through yoga, i.e., controlling mind is the ultimate goal. The one who can control the prana can control the mind and the one who can control the mind can control breath. Because if we control either mind or breath, the other one will be controlled, this is yogic Kaya Kalpa.

Thirumoolar has said the same clearly in his Thiru manthiram.

"ஏற்றி யிறக்கி யிருகாலும் பூரிக்குங்
yaetri yirakki yirukaalum poorikkung
காற்றைப் பிடிக்குங் கணக்கறி வாரில்லை
kaatraip pidikkung kanakkari vaarillai
காற்றைப் பிடிக்குங் கணக்கறி வாளர்க்குக்
kaatraip pidikkung kanakkari vaalarkku
கூற்றை யுதைக்குங் குறியதுவாமே
kootrai yuthaikkung kuriyathuvaamae"

- திருமந்திரம் (Thirumanthiram)

All of them cannot attain this Yogic Kalpa and then what is the way of attaining it? Thirumoolar has said that also.

"வளியினை வாங்கி வயத்தில் அடக்கில்
valiyinai vaangi vayaththil adakkil
பளிங்கொத்துக் காயம் பழுக்கனும் பிஞ்சாம்
palingoththuk kaayam pazhukkanum pinjaam
தெளியக் குருவின் திருவருள் பெற்றால்
theliyak kuruvin thiruvarul petraal
வளியினும் வேட்டு அளியனும் ஆமே
valiyinum vaettu aliyanum aamae"

- திருமந்திரம் (Thirumanthiram)

              It means that one can attain it only through a guru says Thiru Moolar. Then how can we find the guru through whom we can attain it? This is the general question that arises in everyone's mind. We will see all those details in our next article.

Friday, April 26, 2013

How Siththars protected their body from mortality? -Thirumoolar



                In kundalini yoga, when the Yogi raises the internal heat in the nerve-plexus upwards through suzhimunai mummandalam* (three zones) will also grow simultaneously. After mummandalam have grown completely, human body won’t get destroyed till the end of the Earth, says Thirumoolar. 
“கொண்ட விரதம் குறையாமல் தான் ஒன்றித்
konda viratham kuraiyaamal thaan onri
தண்டுடன் ஓடித் தலைப்பட்ட யோகிக்கு
thandudan oadi thalaipatta yogikku
மண்டலம் மூன்றினும் ஒக்க வளர்ந்தபின்
mandalam moonrinum okka valarnthapin
பிண்டமும் ஊழி பிரியாது இருக்குமே
pindamum oozhi piriyaathu irukkumae.” 
- திருமூலர் (Thirumoolar) 
               “To get rid of mukkunam* (three qualities), the darkness, the gas named abaanan in mooladhara (pelvic plexus) should be raised and the right side sooriya kalai should be synchronized with left side santhira kalai. If you practice like this for 24 minutes daily in the morning, Lord Shiva will bless you with immortality” says Thirumoolar. 
Hence it is clear from Thirumoolar’s words that Siththars lived for many years.
*Mummandalam - Akkini mandalam, sooriya mandalam, santhira mandalam
*Mukkunam - Thaamasam, Rajaasam, Sathveegam 

Wednesday, April 24, 2013

You can be immortal too - Thirumoolar





“மூல நாடி முகட்டறை உச்சியில்
moola naadi mugattarai uchchiyil
நலுவாசல் நடுவுள் இருப்பீர்காள்
naluvaasal naduvul iruppeerkaal
மேலை வாசல் வெளியுறக் கண்டபின்
maelai vaasal veliyura kandapin
காலன் வாசல் கனவிலும் இல்லையே
kaalan vaasal kanavilum illaiyae.”

- திருமூலர் (Thirumoolar)

“Moola naadi” is refferred to suzhumunai*. This is the primary naadi to all the 72000 naadis in the human body. The room at the peak of the suzhumunai is located at the utmost top of the head. There is a gateway for four types of  wisdom*. If the mind becomes united with the centre of those wisdoms, one can vision the vast eternal space of truth, wisdom and bliss. After perceiving that vision, then there is no fear for Yama, the Lord of death, which literally means there is no death.
*Four types of Wisdom:- Wisdom through eye, ear, nose and tongue.
*Suzhimunai - a principal tubular vessel run through the back bone.

Tuesday, April 23, 2013

Methods to purify Mercury- Thirumoolar


 “ஆகாத கன்மச மகற்ற முறை(மை) கேளு
aagasa kanmasa magatra murai(mai) kaelu
வாகான கல்லுப்பு மாட்டு சமபாகன்
vaagaana kalluppu maattu samapaagan
தாகான குமரிப்பூ சாறொரு மூன்று நாள்
thaagaana kumarippoo saaroru moonru naal
பாகாய்க் கழுவிப் பதனமாய் வாங்கிட
paagaai kazhuvi pathanamaai vaangida.”
- திருமூலர் (Thirumoolar)
The above script says, “Listen. There is a method to remove the wastes from mercury. Take the crystalline salt equivalent to mercury and mix with the extract of kumari (Aloe barbadensis). Grind it with mercury for three days and take the purified mercury by cleansing it.”
This is one of the easiest way to remove defects and malignancies from mercury said by Thirumoolar. Konganavar too mentioned the same method to purify the mercury.
“உப்பது பலமும் நாலு
uppathu palamum naalu
உயர்ந்தி டும்சூதம் எட்டு
uyarnthi dumsootham ettu
கப்பதுக் கல்வத் திட்டுக்
kappathu kalva thittu
கலந்து வார்குமரிச் சாறு
kalanthu vaarkumari saaru
செப்பது யரைப்பா யப்பா
seppathu yaraiyappaa yappaa
சிறந்துடன் மூன்று நாள் தான்
siranthudan moonru naal thaan
அப்புய கஞ்ச தோஷம்
appuya kanja thosham
ஆறொன் றும்போகும் பாரே
aaron rumpoagum paarae”.
- கொங்கணவர் (Konganavar)
Konganavars’ script says, “Take four palam* (140 gram) quantity of salt, mercury, extract of kumari (Aloe barbadensis) and grind it in kalvam* for three days. You can see that seven malignancies would have been removed.”

*palam - 35 gram
*kalvam - It is kind of a roller, which was made out of stone, used by Siththars for grinding.

Sunday, April 21, 2013

Thirumoolar



                  Those who follow yogic way and those who are in search of spiritual knowledge will definitely know about Thirumanthiram. Thirumanthiram was written by Thirumoolar. There are many folk stories about Thirumoolar. It's natural that we will doubt those stories. So we can better leave that research. But it's true that there lived a Siththar named Thirumoolar.

Thirumoolar was a disciple of Nandheesar.

                     The book 'Manthira maalai', which consists of 3000 songs, was written by Thirumoolar. Later scholars who researched it named as Thirumanthiram and categorized into nine parts. In this book, Thirumoolar said about yogic secrets and philosophies of life. Thirumoolar’s main objective was conveying the World about the truths he found.

"யான்பெற்ற இன்பம் பெறுக இவ் வையகம்
yaanpetra inbam peruga iv vaiyagam
வான்பற்றி நின்ற மறைப்பொருள் சொல்லிடின்
vaanpatri ninra maraiporul sollidin
ஊன்பற்றி நின்ற உணர்வுறு மந்திரம்
oonpatri nhinra unarvuru manthiram
தான்பற்றப் பற்றத் தலைப்படும் தானே"
thaanpatra patra thalaipadum thaane

- திருமந்திரம்

"Let the World rejoice the bliss I've realised

The secrets of the Universe, I disclose;
Lies the sensational mantras within oneself
Recitation of mantras will lead to ultimate bliss."


-Thirumanthiram
                Thirumoolar kaviyam 8000, Thirumoolar sirpa nool 100, Thirumoolar sothidam 300, Thirumoolar mandhreegam 600, Thirumoolar salliyam 1000, Thirumoolar vaithiya saaram 600, Thirumoolar vaithiya kaaviyam 1000, Thirumoolar vaithiya karukidai 600, Thirumoolar vaithiya surukkam 200, Thirumoolar sukkuma gnanam 100, Thirumoolar perungaviyam 1500, Thirumoolar theetchai vithi 100, Thirumoolar theetchai vithi 8, Thirumoolar theetchai vithi 18, Thirumoolar yoga gnanam 16, Thirumoolar korvai vithi 16, Thirumoolar vithi nool 24, Thirumoolar araatharam 64, Thirumoolar pachai nool 24, Thirumoolar gnanam 84, Thirumoolar gnanopathesam 30, Thirumoolar naduvanai gnanam 30, Thirumoolar gnana kuri 30, Thirumoolar sodasa gnanam 16, Thirumoolar gnanam 11, Thirumoolar kuligai 11, Thirumoolar poojavithi 41, Thirumoolar viyathi kooru 100, Thirumoolar muppu soothiram 200 are the said to be books written by Thirumoolar.

Thirumoolar’s sepulcher was said to be in Melai chidambaram.

Secrets of the Siththars – Siva Theetchais – final part- Agathiyar



கெவுனமது ஒடவென்றால் ஐயைந்து தீட்சை
kevunamathu odavenraal aiyainthu theetchai
கேளு நீ ஏ ஏ ஏ ஊ ஊ ஊ வென்று லட்சம்
kaelu nee yae yae yae vuu vuu vuu venru latcham
மவனமது சித்தியப்பா இருப்பதாறில்
mavanamathu siththiyappaa iruppathaaril
மாதாவின் தீட்சையது இஷாய இஷாய ஓம்என்று லட்சம்
maathaavin theetchaiyathu ishaaya ishaaya omenru latsam
சிவனாகும் இருபத்தேழ் தீட்சை தன்னில்
sivanaagum irupaththaezh theetchai thannil
செப்புவேன் ஓம்சிவாய சிவா றீங் கென்று லட்சம்
seppuvaen omsivaaya sivaa reeng kenru latcham
புவனமதில் இருபத்தி யெட்டாந் தீட்சை
puvanamathil irupaththi yettaan theetchai
பூரிப்பாய் சிவஓம் சிவாயநமவெனப் புகழுண்டாமே
poorippaai sivaom sivaayanamavenap pugazhundaamae."

- அகத்தியர் (Agathiyar)

"Listen to the twenty fifth theetchai. On chanting “Yae Yae Yae Vuu Vuu Vuu” a lakh times, this theetchai could be attained" says Agathiyar.

"Listen to the twenty sixth theetchai. This is the theetchai of the sacred mother. On chanting “Ishaaya Ishaaya Om” a lakh times, the silent theurgy could be attained" says Agathiyar.

"Listen to the twenty seventh theetchai. In this theetchai you will yourself become Lord Siva. Listen it. Chant “Om Sivaaya Siva Reeng" a lakh times" says Agathiyar.

"Listen to the twenty eighth theetchai. On chanting “Siva Om Sivaaya Nama” a lakh times, your fame will spread all over the world says Agathiyar.

"புகழுண்டாம் இருபத்தி ஒன்பதாந் தீட்சை
pugazhundaam irupaththi onbathaan theetchai
போற்றுவாய் சவ்வும் மவ்வும் என்று லட்சம்
poatruvaai savvum mavvum enru latcham
நெகிளாது அய்யாறு தீட்சையப்பா
negilaathu ayyaaru theetchaiyappaa
நிலைத்தவர்க்கு மங் சங் கங் கென்று லட்சம்
nilaiththavarkku mang sang kang kenru latcham
அகமகிழ உன்தேகம் ஒருநாளுங் தான்
agamagizha unthaegam orunaalung thaan
அழியாது நரைதிரையும் இல்லையில்லை
azhiyaathu naraithiraiyum illaiyillai
உகம்வறைக்கும் இருத்துமடா முப்பதொன்று
ugamvaraikkum iruththumadaa muppathonru
ஓதுவாய் ஸ்ரீம் றீம் கென்று தானே
oathuvaai sreem reem kenru thaanae."

- அகத்தியர் (Agathiyar)

"Listen to the twenty nineth theetchai. With this you would get a fame that could be praised. For that, chant "Savvum Avvum Mavvum” a lakh times" says Agathiyar.

"Listen to the 30th theetchai. On chanting “ Mang Sang Kang”, your body will never get destroyed. As your soul filled with joy, you will not get grey-hair and wrinkle skin. To withstand your body for an aeon, chant “Sreem Reem” a lakh times and the thirty first dheetchai could be attained" says Agathiyar.

"என்றுதான் லட்சமுரு செபித்தாற் சித்தி
enruthaan latchamuru sepiththaar siththi
இறவாமல் இருத்துமடா கோடிகாலம்
iravaamal iruththumadaa koadikaalam
நன்றுகாண் முப்பத்தி ரெண்டாந் திட்சை
nanrukaan muppaththi rendaan theetchai
நங் கிலி சிங் கிலி என்றே லட்சம்
nang kili sing kili enrae latcham
மன்றுள்ள காலம்வரை இரு;ததுந்தேகம்
manrulla kaalamvarai iruthathunthaegam
வாழ்;த்திநீ தோத்திரங்கள் செய்துகொள்வாய்
vaazhththinee thoaththirangal seythukolvaai
கொன்றாலும் வாள்கொண்டு வெட்டினாலும்
konraalum vaalkondu vettinaalum
குறையாமல் வாள்வெட்டுப் பொருந்துந்தானே
kuraiyaamal vaalvettup porunthunthaanae."

- அகத்தியர் (Agathiyar)

"Listen to the thirty second theetchai. On chanting “Nang Kili Sing Kili” a lakh times, you can remain alive for a crore years. And lead the rest of life with doing prayers. Even if some one kill you or cut with knife, the part which was cut will stick again. All these theetchais, that I have mentioned so far is not that easy to finish" says Agathiyar.

All the mantras that has been mentioned regarding the theetchais cannot be refused as junk. There might be many secret reasons behind them. Only with the blessing of the guru this could be understandable. By praying to those gurus I finish this series on theetchais.

Saturday, April 20, 2013

Secrets of the Siththars – Siva Theetchais: 02 - Agathiyar


"உனைச் சேர்வார் சித்தர்களுஞ் சிவனார் தீட்சை
unaich saervaar siththarkalunj sivanaar theetchai
உன்பதுதான் வங் கிலியும் சிங் அம் ஐம் என்றுலட்சம்
unbathuthaan vang kiliyum sing am aim enrulatcham
வினையொழிந்து என்தேகம் கல்போலாகும்
vinaiypzhinthu enthaegam kalpoalagum
மெய்யான சட்டையொன்று தள்ளிப்போடும்
meyyaana sattaiyonru thallippoadum
தினந்துதிக்கும் சிவதீட்சை பத்தைத்தானுஞ்
thinanthuthikkum sivatheetchai paththaiththaanunj
செப்பார்கள் செப்புகிறென் வம் வும் அம் இம் என்று
seppaarkal seppukiren vam vum am im enru
எனைப்போலே சொல்வார்கள் தேகம் பொன்னாம்
enaippoalae solvaarkal thaegam ponnaam
இனிதான சிவதீட்சை ஓதினேனே
inithaana sivatheetchai oathinaenae."
- அகத்தியர் (Agathiyar)
On chanting “Vang Kiliyum Sing Am Aim” lakh times, you will get rid of all your karmas and the body would become strong as stone. By this way the ninth theetchai could be attaianed successfully says Agathiyar.
On chanting “Vam Vum Am Im” lakh times, the body will shine like gold. This is is the sweetest tenth theetchai says Agathiyar.
"ஓதியதோர் சிவதீட்சை பதினொன்றுந்தான்
oathiyathoar sivatheetchai pathinonruthaan
உரைக்கின்றேன் மங் றீங் றீங் கென்று லட்சம்
uraikkinraen mang reeng reeng kenru latcham
பாதிமதி சடைக்கணிந்த சிவனார்பாதம்
paathimathi sadaikkanintha sivanaarpaatham
பணிந்து தொண்ட னாய் இருப்பாய் செய்துபாரு
paninthu thonda naai iruppaai seythupaaru
நீதிபெறும் பன்னிரெண்டாஞ சத்திதீட்சை
neethiperum pannirendaanj saththitheetchai
நிலைத்தவர்க்குத் தற்புருசம் வம் ஆம் நம் என் றுலட்சம்
nilaiththavarkkuth tharpurusam vam aam nam en rulatcham
சந்தித்துச் செபித்திடவே சித்தியாகும்
santhiththu sepiththidavae siththiyaagum
சட்டையொன்று தள்ளுமடா கெவுனமாமே
sattaiyonru thallumadaa kevunamaamae."
- அகத்தியர் (Agathiyar)
On chanting “Mang Reeng Reeng” a lakh times, then the eleventh theetchai gets achieved. This theetchai is equivalent to all the ten theetchais which we previously saw. Agathiyar says that if you do this, you will be the disciple of Lord Shiva.
           
Now listen to the twelveth theetchai. This is a face of Lord Siva which is turned is eastward for those who attained kalpa. On chanting “Vam Am Nam” for a lakh times, it would be successful. We get a cloth to go the kevuna maarkkam, by wearing which we can attain kevuna theurgy successfully says Agathiyar.
"ஆமப்பா சத்திபதி மூன்றாந் தீட்சை
aamappaa saththipathi moonraan theetchai
அறிவுடனே ஊம் ஆம் என்றே லட்சம்
arivudanae oom aam enrae latcham
நாமப்பா செபித்திடவே வச்சிரதேகம்
naamappaa sepiththidavae vachirathaegam
நமனும்இவன் கிட்டவந்து அணுகான் பாரு
namanumivan kittavanthu anukaan paaru
ஊமப்பா பதினாலாஞ் சத்தி தீட்சை
oomappaa pathinaalaanj saththi theetchai
உண்மையாம் றம் றூம் ஸ்ரீம் அவ்வு மென்று
unmaiyaam ram room sreem avvu menru
தாமப்பா லட்சமுரு செபித்தாற்சித்தி
thaamappaa latcha muru sepiththaarsiththi
சாயுட்சய பதம்பெறுவார் சார்ந்துகேளே!
saayutchaya pathamperuvaaar saarnthukaelae"
- அகத்தியர் (Agathiyar)
On chanting “Oom Aam” for a lakh times, the body becomes like diamond. Even Lord Yama (God of Death) also can not come near you. This way the thirteenth theetchai could be attained.
On chanting the “Ram Room Sreem Avvu” a lakh times, the fourteenth theetchai could be achieved. Also they will attain saayutchaya patham. Agathiyar says about it in the following way.
"சார்ந்துகேள் பதினைந்தாஞ் சத்திதீட்சை
saarnthukael pathinainthaanj saththitheetchai
தயவாக ஸ்ரீம் றீம் றீம் ஓம் என்று லட்சம்
thayavaaga sreem reem reem om enru latcham
தேர்நது பார் தேகமுந்தான் கல்போலாகும்
thaernthu paar thaegamunthaan kalpoalaagum
சிவசிவா நாதவிந்து கட்டிப்போகும்
sivasivaa naadhavinthu kattippoagum
ஆய்ந்தவர்க்குப் பதினாறாந் தீட்சை கேளு
aaynhthavarkkup pathinaaraan theetchai kaelu
அப்பனே சங் இங் றங் கென்றே லட்சம்
appanae sang ing rang kenrae latcham
மாந்தளிர்போல் தேகமுள்ள மனோன்மணியாள்
maanthalirpoal thaegamulla manoanmaniyaal
வருவாளே மகனென்று பணிந்து கொள்ளே
varuvaalae maganenru paninthu kollae."
- அகத்தியர் (Agathiyar)
On chanting “Sreem Reem Reem Om” lakh times, the body becomes like a stone. He says expertise that and he will tell the sixteenth theetchai.
On chanting “Sang Ing Rang” lakh times, the Manoanmani goddess will appear as a mother comes to her son. Bow and offer prayers to her says Agathiyar. This is the sixteenth theetchai.